斷路器(英文名稱:circuit-breaker,circuit breaker)是指能夠關(guān)合、承載和開斷正?;芈窏l件下的電流并能關(guān)合、在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)承載和開斷異?;芈窏l件下的電流的開關(guān)裝置。
斷路器可用來(lái)分配電能,不頻繁地啟動(dòng)異步電動(dòng)機(jī),對(duì)電源線路及電動(dòng)機(jī)等實(shí)行保護(hù),當(dāng)它們發(fā)生嚴(yán)重的過(guò)載或者短路及欠壓等故障時(shí)能自動(dòng)切斷電路,其功能相當(dāng)于熔斷器式開關(guān)與過(guò)欠熱繼電器等的組合。而且在分?jǐn)喙收想娏骱笠话悴恍枰兏悴考D壳?,已獲得了廣泛的應(yīng)用。 斷路器按其使用范圍分為高壓斷路器,和低壓斷路器,高低壓界線劃分比較模糊,一般將3kV以上的稱為高壓電器。
在現(xiàn)代社會(huì),無(wú)論是工業(yè)、農(nóng)業(yè)、交通運(yùn)輸、國(guó)防、文教衛(wèi)生、金融、商業(yè)、旅游服務(wù)和人民生活等領(lǐng)域都離不開電。電的產(chǎn)生、輸送、使用中,配電是一個(gè)極其重要的環(huán)節(jié)。配電系統(tǒng)包括變壓器和各種高低壓電器設(shè)備,低壓斷路器則是一種使用量大面廣的電器。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
v 陜西欣鴻然自動(dòng)化設(shè)備有限公司
v 聯(lián)系人:寧超
v 熱 線:029-83338136
v 手 機(jī):15339052544
v Q Q:1293858601
v 郵箱:1293858601@qq.com
v 傳真:029-83561013
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
(壹)可編程序控制器(PLC)
Allen Bradley羅克韋爾AB 1747/1756/1784/1785/2094/2098/22B-/1336F/等 全系列、
Siemens西門子 S5、S7-200、300、400
ABB PLC控制系統(tǒng) AC800F AC31 AC800M AC800xA AC500-eCo AC500
(貳)分散式控制系統(tǒng)(DCS)
ABB 工業(yè)機(jī)器人備件DSQC系列/procontic(BBC) DP800 Bailey Control(貝利) Net90/Infi90
(叁)MOTOROLA 摩托羅拉MVME
工業(yè)用模組 MVME147 /167/177/162系統(tǒng)模組
(肆)儀表測(cè)量 閥門控制系統(tǒng)
ENTEK-恩泰克:EK系列測(cè)量,1440系列模塊檢測(cè)
ABB定位器:V18345-系列 V18348系列
Siemens定位器/儀表:6DR5010,6DR5020 7ML,7MF,7ME
(伍)低壓元器件
Allen Bradley羅克韋爾優(yōu)勢(shì)供應(yīng):700 800F 802T 42EF 889D 440E 871A 100C 100D 全系列
Siemens西門子:3RW、3RV、3RT、3RP、3TK、3RH、3TF68/69等西門子軟啟動(dòng)、斷路器、接觸器、繼電器
(陸)變頻器控制
Allen Bradley羅克韋爾: PowerFlex-4/40/40P/400 PowerFlex-7/70/700/700H/700S/700L
ABB變頻器:ACS550,ACS510,ACS350,ACS800,ACS55
系統(tǒng)工程:自動(dòng)化系統(tǒng)DCS系統(tǒng)、PLC控制系統(tǒng)、大型進(jìn)口伺服控制系統(tǒng)。中小型變頻器/開關(guān)按鈕/電機(jī)數(shù)控產(chǎn)品等!
≮本公司將竭誠(chéng)為您服務(wù),您的滿意是我們的宗旨≯140U-H-FCS01
140U-H-FCS04
140U-H-FCS08
140U-H-FCS10
140U-H-FCX04
140U-H-FCX08
140U-H-FCX10
140U-H-FMX03
140U-H-FMX04
140U-H-FMX06
140U-H-FMX08
140U-H-FMX10
140U-H-MHM
140U-H-MHM1P
140U-H-MHS
140U-H-MTL3A4
140U-H-MTL3AN
140U-H-MTL6A
140U-H-MTL6A4
140U-H-MTL6AN
140U-H-NVM12B
140U-H-NVM12R
140U-H-NVM21B
140U-H-NVM21R
140U-H-OSB
140U-H-PAD3
140U-H-PB
140U-H-PDK
140U-H-PL
140U-H-RCR
140U-H-RMX
140U-H-RVM12B
140U-H-RVM12R
140U-H-RVM21B
140U-H-RVM21R
140U-H-SBLK
140U-H-SND
140U-H-SNJ
140U-H-SNZD
140U-H-SNZQ
140U-H-TC2
140U-H-TC4
140U-H-TS
140U-H-TS1LI
140U-H-TS1LO
140U-H-TS2
140U-H-TS4
140U-H-UA
140U-H-UB
140U-H-UC
140U-H-UD
140U-H-UJ
140U-H-XFC04
140U-H-XFC08
140U-H0C3-C20-A
140U-H0C3-C25
140U-H0C3-C40
140U-H0C3-D10
140U-H1C1-C15
140U-H1C1-C25
140U-H1C1-C30
140U-H1C1-C35
140U-H1C1-C40
140U-H1C1-C45
140U-H1C1-C60
140U-H1C1-C70
140U-H1C1-C80
140U-H1C1-C90
140U-H1C1-D11
140U-H2C2-C15
140U-H2C2-C30
140U-H2C2-C35
140U-H2C2-C45
140U-H2C2-C60
140U-H2C2-C70
140U-H2C2-C80
140U-H2C2-D11
140U-H2C2-D12
140U-H2C3-C15
140U-H2C3-C15-A
140U-H2C3-C20-F
140U-H2C3-C25
140U-H2C3-C25-A
140U-H2C3-C30
140U-H2C3-C30-A
140U-H2C3-C35
140U-H2C3-C35-A
140U-H2C3-C40
140U-H2C3-C40-A
140U-H2C3-C40-F
140U-H2C3-C45
140U-H2C3-C45-A
140U-H2C3-C50-A
140U-H2C3-C70
140U-H2C3-C70-A
140U-H2C3-C80
140U-H2C3-C80-A
140U-H2C3-C80-QD出洞,日色已中,潘姥為炊煮黃粱以待。感其意而餐之,報(bào)之以杭傘一把。乃別二僧,西逾一嶺。嶺西復(fù)成一塢,由塢北入,仍轉(zhuǎn)而東,去雙龍約五里矣。又上山半里而得講堂洞焉。其洞亦有二門,一西北向,一西南向,軒爽高潔,亢出雙龍洞之上,幽無(wú)雙龍洞之黯,真可居可憩之地。昔為劉教標(biāo)揮鏖zhǔ拂塵處,今則塑白衣大士于中。蓋即北山后支南下第一嶺,其陽(yáng)回環(huán)三洞,而陰又辟成此洞也。嶺下塢中,居民以燒石為業(yè),其澗涸而無(wú)底流,居人俱登山汲水于講堂之上。渡澗,復(fù)西逾第二嶺,則北山后支南下之第二層也。下嶺,其塢甚逼,然澗中有流淙淙北來(lái)。又渡而西,再循嶺北上,磴辟流涌,則北山后支南下之第三層也。外隘而中轉(zhuǎn),是名玲瓏巖,去講堂又約六里矣。塢中居室鱗次,自成洞壑,晉人桃源不是過(guò)晉人桃花源也不能超過(guò)此。轉(zhuǎn)而西,逾其嶺,則蘭溪界也。下嶺為鈕坑,亦有居人數(shù)十家。又逾一嶺曰思山祠,則北山后支南下之第四層也,去玲瓏巖西又約六里矣。時(shí)日已將墜,問洞源寺路,或曰十里,或曰五里。亟下嶺,循澗南趨五里,暮至白坑。居人頗多,亦俱燒石。又西逾石塔嶺,則北山后支南下之第五層也。洞源寺即在嶺后高峰之北,從此嶺穿徑而上僅里許,而其正路在山前洞之旁。蓋此地亦有三洞,下為水源洞,一名涌雪。上為上洞一名白云。中為紫云洞,而其地總以“水源”名,故一寺而或名水源,或名上洞。而寺與水源洞異地,由嶺上徑道抵寺,故前曰五里;由水源洞下嶺復(fù)上,故前曰十?dāng)?shù)里。時(shí)昏黑不辨山路,無(wú)可詢問,竟循大路下山。已見一徑西岐而下,強(qiáng)強(qiáng)迫靜聞從之。久而不得寺,只見石窯滿前,徑路紛錯(cuò)。正徬徨間,望見一燈隱隱,亟投之,則水舂也。其人曰:“此地即水源,由此塢北過(guò)洪橋,循右?guī)X而上,可三里即上洞寺矣”。以深夜難行,欲止宿其中。其人曰:“月色如晝,至此山徑亦無(wú)他岐,不妨行也?!笔嘉蛏隙此略诒鄙降谖鍖又?。乃溯溪西北至洪橋,自白坑來(lái)約四里矣。渡橋北,躡嶺而上里余,轉(zhuǎn)而東又里余,始得寺,強(qiáng)投宿焉。始聞僧有言靈洞者,因憶趙相國(guó)有“六洞靈山”諸刻,豈即是耶?竟未悉知曉而臥。