Goods inbation and related inbation that need to be provided
Import of old mechanical and electrical products
貨物信息:Cargo inbation:
1.重量: Weight:
2方數(shù):Square
3.尺寸:size
4.臺數(shù): number
5.貨值:value
6.品牌(另請注明在機器上是否有顯示):Brand(Please also indicate if there is a display on the machine)
7.型號(另請注明在機器上是否有顯示):Model:
8.生產(chǎn)廠商(另請注明在機器上是否有顯示):Manufacturer:
9.產(chǎn)地(另請注明在機器上是否有顯示):Place of origin:
10.生產(chǎn)日期(另請注明在機器上是否有顯示):Production
11.新舊程度:Old and new:
12.詳細用途及功能原理(表述機器真實詳細通過什么原理的機械工作達到什么樣的加工功能,生產(chǎn)線需要寫清楚:整個生產(chǎn)過程是由機器的哪幾個主要部分組成,每個部分在整個生產(chǎn)加工過程中起到的作用是什么)Detailed use and functional principle:
在前夫面前一切都是理所當(dāng)然的,甚至連婆婆也認(rèn)為理所當(dāng)然!婚后的我們與小叔、婆婆一起居住在一個65㎡的兩居室內(nèi),婆婆寡居多年。當(dāng)年只因前夫是我的初戀,讓未經(jīng)事的我認(rèn)定了他。,婆婆下樓來和我見面的時候,她說出的話,讓我對這個男人徹底失望,徹底放下所有幻想!婆婆說:我的兒子我知道,他不會找別的女人,但我不保證你有沒有找別的人!只是赤裸裸的詆毀,同是女人,不可不說婆婆的惡毒!